Combinaisons de langues

Les combinaisons de langues fournissent des informations sur les paires de langues proposées, c’est-à-dire de quelle langue vers quelle langue une traduction est proposée par nos soins.

Le principe du locuteur natif s’applique à toutes les traductions - en particulier les traductions spécialisées - et à l’interprétariat. Pour assurer une traduction excellente, cohérente et compétente, le traducteur ou l’interprète doit être un locuteur natif de la langue cible. En règle générale, les traducteurs qualifiés ont également un niveau de locuteurs natifs dans la langue source.

En Allemagne, la demande de traductions de l’allemand vers l’anglais est élevée dans tous les secteurs. Les traductions allemand-anglais sont suivies des traductions de l’anglais vers l’allemand. Les autres paires de langues demandées sont les traductions de l’allemand vers le français, de l’allemand vers l’espagnol, de l’allemand vers l’italien, mais aussi les traductions de l’anglais vers le français ou les traductions du français vers l’anglais, toutes ces combinaisons linguistiques sont proposées par nos soins, également sous forme de traductions certifiées.

Des traductions du ou vers le russe, le portugais, l’arabe et le chinois sont souvent demandées.

Selon les secteurs, les traductions allemand-suédois, allemand-norvégien ou allemand-finnois, ainsi que la demande accrue de traductions de et vers le letton, le lituanien et l’estonien sont demandées. Le développement économique et le développement du tourisme dans les pays baltes ont créé un marché pour les traductions de l’allemand vers le letton, du letton vers l’allemand, de l’allemand vers le lituanien, du lituanien vers l’allemand, de l’allemand vers l’estonien, de l’estonien vers l’allemand et aussi pour les traductions vers d’autres langues, comme le letton en anglais.  

L’élargissement de l’Union européenne a accru la demande de traductions allemand-roumain, allemand-bulgare, roumain-allemand et bulgare-allemand.

La mondialisation se concentre de plus en plus sur les langues asiatiques. Les pays à forte croissance économique comme l’Inde, la Chine, la Corée, mais aussi le Vietnam, l’Indonésie et les Philippines ont besoin non seulement de traductions de ou vers l’anglais, mais aussi de traductions vers ou de la langue nationale ou les langues nationales.

La diversité linguistique de l’Asie est particulièrement grande. Dans de nombreux pays, il y a plusieurs langues, en Indonésie par exemple, plus de 700 langues différentes, en Inde plus de 122 langues de différentes familles linguistiques ainsi que de nombreux dialectes ont été dénombrés, dont 22 sont inscrits dans le répertoire des langues officielles, aux Philippines, il y a 170 langues différentes. En Corée, seul le coréen est répertorié comme langue, mais il a une formation dialectale étendue.

Les langues européennes apparemment « univoques » sont également disponibles dans leurs variantes.
La plus connue est certainement la distinction entre l’anglais britannique et l’anglais américain. Mais aussi l’anglais canadien et australien sont parfois mentionnés comme variantes indépendantes.

Le français est connu dans la variante du français canadien, mais c’est une langue officielle dans de nombreux pays, comme la Suisse, la Belgique, Haïti et, dans le contexte du passé colonial de la France, dans de nombreux pays d’Afrique du Nord, de l’Ouest et centrale.

À côté de l’espagnol il faut mentionner l’espagnol américain, qui existe en Amérique latine ainsi que dans les pays d’Amérique centrale et qui est de plus en plus répandu dans certains États des États-Unis.  

Le portugais est la base du brésilien, selon la norme linguistique une variante du portugais.

Nous proposons toutes les variantes pour la langue anglaise ainsi que pour la langue espagnole, portugaise et française. Vous décidez si votre traduction doit être en anglais britannique ou américain, si la traduction allemand-portugais est destinée au marché européen ou brésilien, exigez une variante du français spécifique au pays, nous fournissons d’excellentes traductions avec une compétence linguistique et culturelle spécifique.

L’interdépendance économique mondiale croissante augmente aussi le nombre de paires de langues traitées par les services linguistiques et les agences de traduction. Le nombre de combinaisons de langues à traiter dans l’industrie de la traduction a augmenté d’environ la moitié au cours des dernières années.

Nous proposons les langues figurant sur la liste exotique de l’Association allemande des traducteurs (BDÜ), comme l’albanais, le dari, l’estonien, l’hébreu, l’hindi, l’indonésien, le coréen, le kurde, le letton, le lituanien, le malais, le macédonien, le punjabi, le pashto, le slovène, le tamil, le thaï, l’urdu, le vietnamien et le biélorusse, dans plusieurs combinaisons de langues, notamment :

Traduction dari-allemand, traduction allemand -dari, traduction allemand- estonien, traduction estonien-allemand, traduction anglais-estonien, traduction estonien-anglais, traduction estonien-russe, traduction russe-estonien, traduction hébreu- allemand, traduction allemand-hébreu, traduction hindi-allemand, traduction allemand-hindi, traduction hindi-anglais, traduction anglais-hindi, traduction allemand-indonésien, traduction indonésien-allemand, traduction anglais-indonésien, traduction indonésien-anglais, traduction coréen-allemand, traduction allemand-coréen, traduction anglais-coréen, traduction coréen-anglais, traduction letton-allemand, traduction allemand-letton, traduction anglais-letton, traduction letton-anglais, traduction lituanien-allemand, traduction allemand-lituanien, traduction malais-allemand, traduction allemand-malais, traduction macédonien-allemand, traduction allemand-macédonien, traduction anglais-macédonien, traduction anglais-macédonien, traduction macédonien-anglais, traduction punjabi-allemand, traduction allemand-punjabi, traduction pashto-allemand, traduction allemand-pashto, traduction slovène-allemand, traduction allemand- slovène, traduction anglais-slovène, traduction slovène-anglais, traduction tamil-allemand, traduction allemand-tamil, traduction anglais-tamil, traduction tamil-anglais, traduction thaï-allemand, traduction allemand-thaï, traduction anglais-thaï, traduction thaï-anglais, traduction urdu-allemand, traduction allemand-urdu, traduction vietnamien-allemand, traduction allemand-vietnamien, traduction biélorusse-allemand, traduction allemand-biélorusse.

Dans quelle langue pouvons-nous traduire pour vous ? Indiquez-nous la combinaison de langues dont vous avez besoin !


 Vers le haut