Traitement de la commande
Une fois la traduction retournée, il est procédé à un premier examen concernant sa forme et son intégralité ; ensuite, un deuxième traducteur, si nécessaire un examinateur professionnel, procède à une lecture de correction. La traduction effectuée est revue par le correcteur; ce n´est qu´après d´éventuelles corrections que la traduction est soumise à un examen final.
Pour finir, nous vous transmettons votre commande accompagnée de la facture et de toutes les annexes. Tous les documents se rapportant à votre commande sont archivés méthodiquement et peuvent donc être tracés dans le délai légalement prévu à cet effet.