Die Erstellung einer Übersetzung durch einen Übersetzer, dessen Muttersprache die Zielsprache ist. Nur Übersetzer, die in ihre von Kindheit an vertraute Sprache übersetzen, verfügen über das erforderliche Sprachgefühl um einen Text inhaltlich, sprachlich und stilistisch einwandfrei zu formulieren. Dies ist insbesondere bei werbewirksamen Texten oder anderen zur Veröffentlichung bestimmten Texten von Bedeutung. Unsere Übersetzungen werden prinzipiell von Muttersprachlern erstellt, die über die erforderliche fachliche Kompetenz und berufliche Erfahrung verfügen. Das Korrekturlesen erfolgt anschließend durch einen Übersetzer, dessen Muttersprache die Ausgangssprache ist.
