Fachübersetzungen Chemie – präzise, normgerecht und rechtssicher
Unsere spezialisierten Fachübersetzer übertragen komplexe chemische Inhalte präzise, normgerecht und terminologisch konsistent – für Industrie, Forschung und Pharma.
Ob Sicherheitsdatenblätter, Laborberichte oder technische Dokumentationen: Wir sorgen für eine fachlich korrekte und rechtssichere Übersetzung Ihrer chemischen Unterlagen.
Professionelle Übersetzungen im Fachbereich Chemie
In der Chemiebranche ist eine präzise Terminologie von essenzieller Relevanz, da marginale Abweichungen gravierende Konsequenzen nach sich ziehen können. Unsere spezialisierten Fachübersetzungen stellen sicher, dass sämtliche spezifischen Formeln, komplexen Nomenklaturen und anspruchsvollen Fachtermini korrekt, konsistent und gemäß den aktuellen Standards transferiert werden. Hierdurch gewährleisten wir die vollumfängliche Verständlichkeit sowie die rechtliche Konformität Ihrer Unterlagen.
Besonderheiten der chemischen Fachsprache
Die Fachsprache der Chemie ist international geprägt und basiert auf einer komplexen Nomenklatur sowie standardisierten Symbolen. Dennoch unterscheiden sich viele Benennungen je nach Sprachraum erheblich.
Beispiel:
Das Element Natrium wird mit dem Symbol Na bezeichnet, sprachlich jedoch hat sich das englische sodium durchgesetzt, welches auf das arabische suwwâd = Salzpflanzen-Asche zurückgeht.
Unsere Leistungen im Bereich Chemische Fachübersetzungen
Unsere qualifizierten Fachübersetzer garantieren die kohärente Übertragung von unter anderem:
Sicherheitsdatenblätter (SDS / SDB)
Technische Dokumentationen
Handbücher
Patentschriften
Fachtexte
Laborberichte
Versuchsokumentationen
Versuchsbeschreibungen
Messprotokolle
Verfahrensbeschreibungen
Fachgebiete der Chemie & Chemietechnik
Wir besitzen umfangreiche Erfahrung mit Übersetzungen von Inhalten der nachfolgend genannten Fachbereiche. Ihr Fachgebiet ist nicht dabei? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf und erhalten Sie ein individuelles Angebot.
Chemietechnik
Festigkeitslehre
Analytik
Labortechnik
Prozessleitsysteme
Verfahrenstechnik
Prozesstechnik
Polymerwissenschaften
Strömungsmechanik
Technische Biochemie
Technische Chemie
Thermodynamik
Umwelttechnik
Bioverfahrenstechnik
Unsere Qualitätsversprechen:
Qualität nach ISO Standards
Zertifizierte Prozesse für maximale Sicherheit und gleichbleibende Qualität
Termingerechte Lieferung
Zuverlässige Umsetzung auch bei komplexen und umfangreichen Projekten
Vertraulichkeit & Datenschutz
DSGVO-konforme Prozesse und Geheimhaltungs-vereinbarungen (NDA)
Übersetzungen mit Fachwissen
Terminologisch präzise Übersetzungen durch spezialisierte Fachübersetzer
Wir bieten Ihnen Fachübersetzungen im Bereich Chemie in allen gängigen Sprachkombinationen.
Kontaktieren Sie uns für ein unverbindliches Angebot!
Welche Dokumente können als chemische Fachübersetzungen übersetzt werden?
Wir übersetzen sämtliche chemischen Fachtexte: von Sicherheitsdatenblättern und Verfahrensbeschreibungen über Handbücher, Messprotokolle und Versuchsbeschreibungen bis hin zu technischen Dokumentationen und Prozessleitsystemen. Unsere Fachübersetzer sind mit der komplexen chemischen Terminologie und Nomenklatur sowie der fachspezifischen Formel- und Zeichensprache vertraut.
Wer erstellt professionelle chemische und pharmazeutische Übersetzungen?
Professionelle Fachübersetzungen für Chemie und Pharmazie werden von unseren spezialisierten Übersetzern mit naturwissenschaftlichem Hintergrund erstellt. Sie verfügen über Erfahrung in Bereichen wie Pharmaindustrie, Biotechnologie und chemischer Analytik.
In welche Sprachen werden chemische Fachtexte übersetzt?
Wir bieten chemische Fachübersetzungen in zahlreichen Sprachkombinationen an – selbstverständlich auch aus und ins Englische, der dominierenden Wissenschaftssprache der Chemie. Ob Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch oder weitere Sprachen: Unsere Fachübersetzer gewährleisten terminologische Präzision und sprachliche Konsistenz in jeder gängigen Zielsprache.
Wie stellt das Eurolingua Übersetzungsbüro Dortmund die Qualität chemischer Fachübersetzungen sicher?
Als ISO 17100 und ISO 9001 zertifiziertes Übersetzungsbüro garantieren wir höchste Qualitätsstandards bei jeder Übersetzung. Unsere hoch qualifizierten Fachübersetzer verfügen über fundierte Kenntnisse der chemischen Fachsprache und sorgen für eine präzise, kohärente Übertragung in der Zielsprache.
Welche chemischen Fachgebiete werden vom Eurolingua Übersetzungsbüro abgedeckt?
Wir übersetzen Fachtexte aus einem breiten Spektrum chemischer Disziplinen, darunter Chemietechnik, Verfahrenstechnik, Analytik, Labortechnik, Polymerwissenschaften, Thermodynamik, Technische Biochemie sowie Umwelt- und Bioverfahrenstechnik. Dank unserer spezialisierten Fachübersetzer decken wir nahezu alle Teilbereiche der Chemieindustrie ab.
Eurolingua Übersetzungen
Weil Übersetzung keine Sache des blinden Vertrauens ist.